< Retour

Testeur linguistique de jeux vidéo

Nous sommes à la recherche de candidats natifs d’un pays spécifique (veuillez visiter notre site web pour plus d’information sur nos besoins) passionnés par leur langue et par les jeux vidéo, qui souhaiteraient transformer ces heures passées à jouer dans leur chambre en une carrière excitante dans l’industrie du jeu vidéo !

Que font nos extraordinaires testeurs de leurs journées ? Ils chassent les erreurs contextuelles de traduction et sauvent l’univers du jeu vidéo des bugs linguistiques, donnant de l’espoir et de la joie à tous les Gamers qui jouent dans leur/cette langue. (C’est une tâche difficile mais nous savons que vous pouvez nous aider.)

Mais Babel, que faut-il faire pour accomplir un tel haut fait ? Et bien, nos testeurs ont plusieurs missions, qui sont :

  • suivre une formation de trois jours au sein de nos locaux.
  • travailler en équipe, maintenir une communication et une collaboration impeccable avec leur chef d’équipe et leurs co-équipiers.
  • s’investir dans les projets qui leurs sont assignés et donner le meilleur d’eux-mêmes pour améliorer les jeux et les rendre accessibles au public qui joue dans cette langue.

En ce qui concerne les acquis et les compétences requises, nos héros du jeu vidéo doivent :

  • avoir une maîtrise écrite et orale de leur langue maternelle et de l’anglais.
  • avoir des connaissances dans la culture générale et populaire de leur pays d’origine.
  • être doués d’une attention minutieuse au détail.
  • être capables de travailler sous la pression (comme tous les autres super-héros).
  • avoir une forte capacité d’analyse.
  • être capables de pouvoir s’adapter à des tâches toujours dynamiques, tout en maintenant une gestion équilibrée de leur temps de travail.
  • être des Gamers passionnés, bien sûr !

Les candidats idéaux sont motivés, ils savent s’amuser et ils sont capables de travailler dans un environnement ultra-dynamique tout en sachant rester professionnels en toutes circonstances ! N’oubliez pas qu’à un grand pouvoir correspondent de grandes responsabilités !

Les candidats sélectionnés doivent être capables de travailler légalement au Canada, qu’ils soient citoyens Canadiens, détenteurs d’un permis de travail temporaire ou permanent. Nous n’offrons pas d’assistance dans les démarches d’immigration. Toute personne ne possédant pas le droit de travailler au Canada ne sera pas considérée comme candidat potentiel.

Seuls les candidats retenus seront contactés. Votre C.V. sera sauvegardé dans nos archives pendant une période de 6 mois.

Avant de postuler, veuillez vous poser cette question : « est-ce que je maîtrise ma langue maternelle à l’écrit ? » Si la réponse est « Oui », postulez maintenant ! Si la réponse est « Non », veuillez continuer à explorer les autres offres d’emploi, peut-être y trouverez-vous un poste qui correspond plus à votre profil. Nos recruteurs vous remercient de votre attention !

N.B. : Tout travail est effectué dans nos bureaux de Montréal, le travail à distance n’est pas une option.

Langues maternelle : français international, italien, allemand, espagnol Euro et Amérique latine, hollandais, danois, chinois, thailandais.

Appliquer
< Retour

Naviguer Montréal

Bixi :  le système de vélopartage de la ville de Montréal.

STM : le réseau de transport en commun, doté de 4 lignes de métro et de plus de 180 lignes de bus, ainsi que 23 lignes de nuit.

Montréal propose également plus de 350 km de pistes cyclables à travers l’agglomération, et le bâtiment duquel nous opérons possède un garage à vélos.

Formulaire de demande

Télécharger